Agreement on the amendments to MLC 2006 in order to tackle to the abandonment of the marine ones and the indemnifications First reunion of Special the Tripartite Committee to Geneva 14/04/2014
Accordo sugli emendamenti alla MLC 2006 per far fronte all'abbandono dei marittimi e agli indennizzi Prima riunione del Comitato Tripartito Speciale a Ginevra 14/04/2014
The plan would have to preview an increase of capital with the emission of actions with the objective to collect resources in order to tackle to the crisis that characterizes world-wide the shipbuilding industry.
Il piano dovrebbe prevedere un aumento di capitale con l'emissione di azioni con l'obiettivo di raccogliere risorse per far fronte alla crisi che caratterizza l'industria cantieristica mondiale.
Anglers Welcome A suitable secure facility with shelves, hangers, and wall hooks used for the drying and storage of fishing clothing, boots, wellingtons, and tackle to be available.
In questi bed & breakfast sarà disponibile una struttura sicura e adeguata con scaffali, attaccapanni e ganci a parete utilizzati per far asciugare e riporre gli indumenti per la pesca, gli stivali, le galosce e le varie attrezzature.
And yet there is no fishing tackle to be found and neither Bridget Sullivan nor your own sister even know you own a fishing tackle kit.
Tuttavia non vi e' alcuna attrezzatura da pesca nel fienile. E sia Bridget Sullivan che vostra sorella... ignoravano persino che voi possedeste l'attrezzatura per pescare.
As mentioned above you don’t have to be a seasoned fisherman or have expensive fishing gear and tackle to catch them with a cheap and effective way to catch them is by using feathers.
Come accennato in precedenza, non è necessario essere un pescatore esperto o avere costosi attrezzi da pesca e attrezzatura per catturarli con un modo economico ed efficace per catturarli utilizzando le piume.
In order for the fishing tackle to last as long as possible, you should consider the test loads, which are indicated on the label of the selected rod.
Affinché l'attrezzatura da pesca duri il più a lungo possibile, è necessario considerare i carichi di prova, indicati sull'etichetta dell'asta selezionata.
All guests bringing their own fishing tackle to Scotland MUST take appropriate precautions.
Tutti gli ospiti che portano attrezzature per la pesca in Scozia devono prendere le opportune precauzioni.
At the same time - it has observed Danieli - we assist to the continuous inactivity of the world-wide economy and to the volatility of the prices of the fuel and are assuming provisions in order to tackle to these challenges".
Allo stesso tempo - ha osservato Danieli - assistiamo alla continua stagnazione dell'economia mondiale e alla volatilità dei prezzi del combustibile e stiamo assumendo provvedimenti per far fronte a queste sfide.
Besides the points touched from the delegate Anci, the mayors ask to equip the territory "of the resources necessary to tackle to the expenses tied to the harbour services and the environmental compensations".
Oltre ai punti toccati dal delegato Anci, i sindaci chiedono di dotare il territorio «delle risorse necessarie a far fronte alle spese legate ai servizi portuali e alle compensazioni ambientali.
Here you'll discover a great range of fishing tackle to suit all anglers.
Qui scoprirete una vasta gamma di attrezzi da pesca per soddisfare tutti i pescatori.
It is up to we to tackle to the adversities, what that would become impossible if we will continue to work as if null were changed.
Spetta a noi far fronte alle avversità, cosa che diverrebbe impossibile se continueremo a lavorare come se nulla fosse mutato.
But there is still of the job to make, in particular in a moment in which the macro-economic conditions they continue to being difficult and the field of the marine transport of the continuous container to tackle to a situation of offer excess".
Ma c'è ancora del lavoro da fare, in particolare in un momento in cui le condizioni macro-economiche continuano ad essere difficili e il settore del trasporto marittimo dei container continua a far fronte ad una situazione di eccesso di offerta.
"In according to trimester - the managing director of the society has explained, Brian M. Sondey - Triton has had to tackle to contrasting conditions of the market.
«Nel secondo trimestre - ha spiegato l'amministratore delegato della società, Brian M. Sondey - Triton ha dovuto far fronte a condizioni del mercato contrastanti.
The angler is obliged to cross the river on the nearest appropriate and safe place and to show his personal identification and fishing tackle to the river warden on request!
Su richiesta del guardapesca autorizzato il pescatore è obbligato ad attraversare il fiume nel guado più vicino e sicuro, al fine di mostrare i documenti di identità, la licenza e l’attrezzatura da pesca!
Proposal of Spediporto and the unions in order to tackle to the crisis of the field of international shipments
Proposta di Spediporto e dei sindacati per far fronte alla crisi del settore delle spedizioni internazionali
Agency Transformation Education The impact of automation, an aging workforce, and globalization coming under fire are just some of the many challenges today’s governments need to tackle to ensure better outcomes for citizens.
Istruzione L’impatto dell’automazione, l’invecchiamento della forza lavoro e la globalizzazione sotto attacco sono solo alcune delle molte sfide che i governi di oggi devono affrontare per garantire risultati migliori ai cittadini.
With unemployment – and especially youth unemployment – growing steadily, this is one of the key issues we must tackle to give citizens back hope and confidence in Europe"
La disoccupazione in crescita costante – soprattutto quella giovanile – è una delle questioni chiave che dobbiamo affrontare per ridare speranza e fiducia nell'Europa ai cittadini.
Callback to the unit of Assoporti in order to tackle to the crisis and the decrease of the traffics
Richiamo all'unità di Assoporti per far fronte alla crisi e alla diminuzione dei traffici
This means that the companies can be focused on the search of more efficient solutions of transport without having to tackle to the costs and the delays generated from an independent legal appraisal of these operating agreements routine".
Ciò significa che le compagnie possono focalizzarsi sulla ricerca di soluzioni di trasporto più efficienti senza dover far fronte ai costi e ai ritardi generati da una autonoma valutazione legale di questi accordi operativi di routine.
Sam Underhill’s tackle to save England and win that Wales game was also amazing.
Anche il placcaggio di Sam Underhill per salvare l’Inghilterra e vincere quella partita del Galles è stato straordinario.
Despite these positive signs, there are still key challenges we must tackle to boost renewable energy production and phase out our dependence on fossil fuels.
Malgrado questi segnali positivi, ci sono ancora sfide chiave cui dobbiamo far fronte per aumentare la produzione di energia rinnovabile e ridurre via via la nostra dipendenza dai combustibili fossili.
I can’t tell you how many guys I’ve played with that really looked the part, but couldn’t lay a block or make a tackle to save their lives.
Quante volte ho giocato con ragazzi che avevano il fisico, ma non erano in grado di bloccare o di fare un placcaggio.
How can the port tackle to the processes in course?
Come può il porto far fronte ai processi in corso?
0.77637887001038s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?